Table of Contents
What is called makeup?
makeup Add to list Share. Your makeup is the sum of what makes you who you are, or the sum of what you smear on your face! This kind of makeup is also called cosmetics, and it consists of things like lipstick, mascara, foundation, and so on.
What is the Tagalog of lipstick?
The English word “lipstick” can be translated as the following word in Tagalog: 1.) lípistík – [noun] lipstick more…
What languages make up Tagalog?
Tagalog language, member of the Central Philippine branch of the Austronesian (Malayo-Polynesian) language family and the base for Pilipino, an official language of the Philippines, together with English. It is most closely related to Bicol and the Bisayan (Visayan) languages—Cebuano, Hiligaynon (Ilongo), and Samar.
Is lipstick A makeup?
Lipstick is makeup that makes your lips look darker, redder, or shinier. Most lipstick is a waxy, slightly creamy substance in a stick that’s tinted with red pigment that colors your lips. It’s a cosmetic that dates back at least to medieval times, and probably even farther back than that.
How do you use the word makeup?
Make-up functions as an adjective, a word or phrase that modifies a noun, such as a make-up test. Modifying phrases made up of two or more words, where the words together modify the noun, are hyphenated. The way to tell when to use a hyphen is to see if either word alone works to modify the noun.
How is Tagalog written?
Tagalog, like other Philippines languages today, is written using the Latin alphabet. Prior to the arrival of the Spanish in 1521 and the beginning of their colonization in 1565, Tagalog was written in an abugida—or alphasyllabary—called Baybayin.
What are the similarities of Tagalog with other languages?
Tagalog is closely related to other Philippine languages, such as the Bikol languages, Ilocano, the Visayan languages, Kapampangan, and Pangasinan, and more distantly to other Austronesian languages, such as the Formosan languages of Taiwan, Malay (Malaysian and Indonesian), Hawaiian, Māori, and Malagasy. A half-hour interview in Tagalog
What is the importance of Tagalog in the Philippines?
Tagalog speakers are also found in other parts of the Philippines and through its standardized form of Filipino, the language serves the national lingua franca of the country. Tagalog also serves as the common language among Overseas Filipinos, though its use overseas is usually limited to communication between Filipino ethnic groups.
What are the borrowed words of Tagalog in English?
English has borrowed some words from Tagalog, such as abaca, barong, balisong, boondocks, jeepney, Manila hemp, pancit, ylang-ylang, and yaya, although the vast majority of these borrowed words are only used in the Philippines as part of the vocabularies of Philippine English.
Why is Tagalog the preferred language for Catholic liturgical prayers?
Tagalog is quite a stable language, and very few revisions have been made to Catholic Bible translations. Also, as Protestantism in the Philippines is relatively young, liturgical prayers tend to be more ecumenical .