Table of Contents
What does JIAK kantang mean?
Jiak Kantang Definition: To describe someone who is deemed too westernised or one who speaks fluently in English and are weak in their Mother Tongue. How to use it in a sentence: “You only jiak kantang?” / “He/she only jiak kantang.”
What does Chao Geng mean?
chao geng : to moonlight… : chǎo gēng | Definition | Mandarin Chinese Pinyin English Dictionary | Yabla Chinese.
What does Chao Keng mean?
Feigning sickness
chao keng – (From Hokkien) Feigning sickness or injury. Commonly used during National Service to describe recruits who pretend to be unwell to avoid participating in certain activities.
What is Pek Chek?
Used to describe someone who is irritated, exasperated or frustrated. ‘Pek Cek’ means exasperated in Hokkien. For the frustrated Singaporean.
What does Potong Stim mean?
POTONG STIM This Malay term translates to “cut steam” and is used when a moment is ruined; sort of like calling someone a killjoy or party pooper.
What is Chao Kuan?
Together, the phrase refers to someone who does not play fair and uses underhand means to get what they want, literally with bad behaviour. For the awful Singaporean. Made in Singapore.
What does Siao Liao mean?
Siao liao. A Hokkien exclamation used when something has gone horribly wrong.
Why do Singaporeans call you “boss”?
While shopkeepers and other service staff tend to address you with a simple “sir” or “ma’am” in most countries, the Singaporean style of calling you “boss” is a sign of utmost respect.
How do people choose their names in Singapore?
Most name choices are reflective of a Singaporean’s and indicate whether a person is Chinese, Malay, Indian or Western. A Malay’s name is usually structured as their first name followed by a patronym (bin/binte/binti) followed by their father’s first name. For example, a girl named ‘Aisyah’ whose father is named ‘Musa’ will be ‘Aisyah binte Musa’.
Why do we say “Singapore”?
We say the word “Singapore” with pride and blabber on about how we miss the food, Singlish and sunshine (and sometimes mummy). Then there comes the time of the year on August 9 where we sing with pride, for one day at least, the national anthem and proudly display our national flag in front of our homes.
What is the official spelling of a Chinese name in Singapore?
Chinese Singaporean names are written in the Roman alphabet on their passport and birth certificate. National Registration Identity Cards will show this Romanised version as well as the version written in Chinese characters. However, the Romanised version is the official spelling of a person’s name in Singapore.